跳至内容
Oriental Incense Sticks: Time, Nature, and the Wisdom - CGC-ICH STORE

东方香:时间、自然与智慧

香中的材料取自江苏苏州光福司徒庙的“清、奇、怪”四棵古树。两棵千年古柏“清、奇、古、怪”,自西汉以来便扎根于江南太湖之滨的光福。每年柏籽成熟时,他们都会遵循古老的仪式:在古柏枝头系上红绳,焚香焚香,向自然致敬。这是江南人世代传承下来的生存智慧,他们把草木的兴衰视为对生命共同体的敬畏,感恩时光的馈赠。
遵循《香城》记载的“搓香法”:将柏籽烘干研磨百遍,过七次筛,再遵循“春取花、夏取叶、秋取籽、冬取木”的古法,与江南应季的药草交融,凝结成七种烟火韵味: 【青梅】【金桂】【杜鹃】【雏菊】【蓝莲花】【茉莉】【乌兰】 。每一缕香氛都沉淀着江南的文化根基,在袅袅炊烟中诉说着这片土地独有的七种文明记忆。

线香中材取材于江苏苏州光福司徒庙“清奇古怪”四颗古树两千年的柏树“清、奇、古、怪”,自西汉年便扎根江南太湖畔的光福。每年柏子熟时,遵循古老的仪式:于古柏枝干系上红绳,燃清香,向自然致以敬意。这是江南百姓传承的生存智慧,将草木荣枯视为对生命共同体的尊重,也是感恩时间的馈赠。

沿用《香乘》记载的“搓香法”:将柏籽晒干后研磨百次,过筛七回,再按“春取、夏取叶、秋取籽、冬取木”的古法,与当季江南草本调香,凝成【绿梅】【金桂】【杜鹃】【雏菊】【青莲】【茉莉】【墨兰】七种烟火气韵。每一缕香息都沉淀着江南的文化根脉,在袅袅烟痕里诉说着七种属于这片水土的文明记忆。

上一篇文章 下一篇文章