Skip to content
Oriental Incense sticks | Talking to the mountains and rivers, looking at all living things

Oriental Incense sticks | Talking to the mountains and rivers, looking at all living things

Traditional Oriental Incense Sticks Natural Scented Fragrance
Cypress, one of the oldest tree species in the world, is the best of all trees. It has the magical power of nourishing life because of its thousand-year growth.
Incense comes from the leaves and fruits of trees. When it burns, it connects the thousand-year genes of nature and obtains the energy field of the mountain. It is a discovery and reunion between oneself and oneself.
The memory of incense of Oriental people took root quietly as early as 5,000 years ago when Huangdi planted cypress.
During the Five Dynasties period, the monk Zhizu opposed the extravagant use of incense and "picked cypress seeds in front of the window and burned them". From then on, there was "cypress incense" in the world.
Oriental incense is used for practice and clean room, and it expresses awe and tranquility. It passes through temples, study rooms, mountains and forests, and hears the story of time on ancient sea and land routes. Use oriental craftsmanship to condense time with nature and continue to this day.
The two thousand-year-old cypress is "clear, strange, ancient and strange" and has taken root in Guangfu, China since the Western Han Dynasty. Mature cypress seeds fall from branches in spring and autumn, and the industrious Oriental people bend down and pick them up gently. This act of bend down and pick them up is a way of cherishing the gift of nature, and it is also a unique way for Oriental people to collect time. They use their hands to seal 2000 years in these small cypress seeds.
柏,世界上最古老的树种之一,百木之长,因千年生长,拥有生命滋养生命的神奇力量。
香,来自树的叶和果实,燃开,连接自然的千年基因,获得山的能量场,一场自己与自己的发现和重逢。
东方人的香事记忆,早在5000年前,黄帝手植柏时便悄然生根。
五代时期,高僧知足反对奢靡用香“但摘窗前柏子焚”,从此世上有了丰俭由人的“柏子香”。
东方的香,用于修行、净室,寄托敬畏与安宁,穿过庙堂、书斋、山林,在古老的海上和陆地线路听见时间的故事。用东方的手艺,和自然一起凝结时间,延续至今。
两千年的柏树“清、奇、古、怪”,自西汉年便扎根中国光福。成熟的柏籽于春秋两季从枝头坠落,勤劳的东方人俯身将其轻轻拾起,这一俯一拾间,是对自然馈赠的珍视,更是东方人特有的,收藏时间的方式。他们用双手,将2000年封存在这小小的柏籽中。

Previous Post Next Post